It's not time to make a change
NÃO É TEMPO DE FAZER UMA MUDANÇA
Just relax, take it easy
APENAS RELAXE, VÁ COM CALMA
You're still young, that's your fault
VOCÊ AINDA É JOVEM, ESSA É SUA CULPA
There's so much you have to know
AINDA HÁ MUITO QUE VOCÊ TEM QUE SABER
Find a girl, settle down
ENCONTRE UMA GAROTA, ESTABILIZE-SE
If you want, you can marry
SE VOCÊ QUISER, VOCÊ PODE CASAR
Look at me, I am old
OLHE PARA MIM, EU ESTOU VELHO
But I'm happy
MAS EU ESTOU FELIZ
I was once like you are now
EU FUI UM DIA COMO VOCÊ É AGORA
And I know that it's not easy
E EU SEI QUE ISSO NÃO É FÁCIL
To be calm when you've found
FICAR CALMO QUANDO VOCÊ ENCONTROU
Something going on
ALGO QUE CONTINUA
But take your time, think a lot
MAS EXAMINE SEU TEMPO, PENSE BASTANTE
Well think of everything you've got
BEM, PENSE SOBRE TUDO QUE VOCÊ TEM
For you will still be here tomorrow
VOCÊ PODE ESTAR AQUI AINDA AMANHÃ
But your dreams may not
MAS SEUS SONHOS PODEM NÃO ESTAR
How can I try to explain?
COMO EU POSSO TENTAR EXPLICAR?
When I do he turns away again
QUANDO EU FAÇO ELE SE DISTANCIAR NOVAMENTE
It's always been the same
ISSO É SEMPRE O MESMO
Same old story;
MESMA VELHA HISTÓRIA;
From the moment I could talk
A PARTIR DO MOMENTO QUE EU PUDE FALAR
I was ordered to listen
EU FUI ORDENADO A OUVIR
Now there's a way and I know
AGORA EXISTE UM CAMINHO E EU SEI
That I have to go away
QUE EU TENHO QUE IR EMBORA
I know I have to go
EU SEI QUE EU TENHO QUE IR
It's not time to make a change
NÃO É TEMPO DE FAZER UMA MUDANÇA
Just sit down and take it slowly
APENAS SENTE-SE E VÁ COM CALMA
You're still young that's your fault
VOCÊ AINDA É JOVEM, ESSA É SUA CULPA
There's so much you have to go through
HÁ TANTO O QUE VOCê TEM QUE PASSAR
Find a girl, settle down
ENCONTRE UMA GAROTA, ESTABILIZE-SE
If you want, you can marry
SE VOCÊ QUISER, VOCÊ PODE CASAR
Look at me, I am old
OLHE PARA MIM, EU ESTOU VELHO
But I'm happy
MAS EU ESTOU FELIZ
All the times that I've cried
TODAS AS VEZES QUE EU CHOREI
Keeping all the things I knew inside
GUARDANDO POR DENTRO TODAS AS COISAS QUE EU CONHEÇO
It's hard, but it's harder
ISSO É DIFÍCIL, MAS É MAIS DIFÍCIL AINDA
To ignore it
IGNORAR ISSO
If they were right I'd agree
SE ELES ESTIVESSEM CERTOS EU CONCORDARIA
But it's them they know, not me
MAS ELES SÃO QUEM CONHECEM, NÃO A MIM
Now there's a way and I know
AGORA EXISTE UM CAMINHO E EU SEI
That I have to go away
QUE EU TENHO QUE PARTIR
I know I have to go
EU SEI QUE EU TENHO QUE IR